POLÍTICAS LINGUÍSTICAS DESTINADAS AO ACOLHIMENTO LINGUÍSTICO DE MIGRANTES EM RORAIMA DURANTE A PANDEMIA DE COVID-19

Autores

Palavras-chave:

Políticas Linguísticas, Ações de acolhimento, Formação Linguística, Roraima

Resumo

O objetivo deste texto é apresentar o panorama de ações educacionais para o acolhimento de sujeitos migrantes implementadas pela Universidade Estadual de Roraima (UERR) durante o período de distanciamento social gerado pela pandemia do Coronavírus (COVID-19). Tais ações são importantes por causa do intenso e complexo fluxo de deslocados forçados que cruzam a fronteira Brasil/Venezuela todos os dias em busca de melhores condições de vida no Brasil. A migração gerou uma necessidade de formação de professores brasileiros para atender aos alunos venezuelanos nas escolas públicas, cuja língua materna não é a portuguesa, bem como demandou a aprendizagem de português para cidadãos adultos venezuelanos para fins profissionais de incorporação ao mercado de trabalho. Para tanto, o arcabouço teórico desta empreitada baseia-se nos estudos da Linguística Aplicada (MOITA LOPES, 2006), especificamente das áreas de formação de professores e de Políticas Linguísticas. A partir da análise, constata-se um movimento de incorporação de políticas linguísticas voltadas para o acolhimento linguístico destinado aos brasileiros e aos migrantes, de forma a proporcionar um acolhimento entrelínguas (ZAMBRANO, 2021), embora ainda haja invisibilização/ silenciamento da inclusão de ações na formação de professores de línguas em termos macros do estado roraimense.

Biografia do Autor

  • Marcus Vinícius da Silva, Colégio de Aplicação da Universidade Federal de Roraima (CAp/UFRR)

    É Doutor em Linguística e Língua Portuguesa (UNESP/ Araraquara); Mestre em Letras Neolatinas (UFRJ); Especialista em Leitura e Produção de Textos (UFF) e Licenciado em Letras com dupla habilitação (Português- Espanhol) pela mesma Universidade (2016), com período de intercâmbio na Universidad de Salamanca - (USAL/ Espanha/ 2014). Realiza estágio de Pós-Doutorado no Programa de Pós-Graduação em Letras (PPGL/UFRR), com pesquisa sobre Ensino de Português para fins de Internacionalização em cenário fronteiriço. É Professor Efetivo de Língua Portuguesa e Língua Espanhola do Colégio de Aplicação da Universidade Federal de Roraima (CAp/ UFRR) e atualmente desempenha a função de Coordenador da Coordenadoria de Relações Internacionais (CRINT/UFRR). É vice-líder do Grupo de Pesquisa de Português como Língua Adicional em Roraima (UERR/CNPq) e integra os seguintes grupos de pesquisa: o Grupo de Estudos de Análise do Discurso - Araraquara (GEADA/ UNESP/Araraquara), o Grupo de Pesquisa Diálogos Interculturais e Linguísticos - (DInterLIn/ UFS/CNPq) , o Laboratório de Linguística e Línguas Indígenas (UERR/CNPq) e o Laboratório Imprimatur do curso de Letras (LABIM/UFRR). Sócio efetivo da Associação Brasileira de Hispanistas (ABH) e da Associação Brasileira de Linguística Aplicada (ALAB). Possui experiência e interesse na área de Letras, com ênfase na interseção entre Análise do Discurso e Linguística Aplicada, principalmente no que tange às políticas de ensino de línguas, à formação de professores de línguas e, recentemente, questões que perpassam o português como língua adicional (PLA) e o português como língua de acolhimento (PLAc)

  • Cora Elena Gonzalo Zambrano, Universidade Estadual de Roraima (UERR)

    Doutora em Estudos Linguísticos (UFMG) e Mestre em Letras (UFRR), na área de Linguística Aplicada, com pesquisas sobre questões de fronteira e migração. Professora do curso de Letras da Universidade Estadual de Roraima desde 2009. Professora do Programa de Pós-Graduação em Letras da UFRR. Tem experiência em ensino de Espanhol e Português como língua adicional. Realiza pesquisas referentes ao Português como Língua Adicional (PLA), com foco na interculturalidade, nas políticas linguísticas e na formação de professores de línguas. É líder do grupo de pesquisa Português como Língua Adicional em Roraima (CNPQ/UERR). É membro do grupo de pesquisa IndisciPLAR: Português como Língua Adicional em perspectiva indisciplinar (UNICAMP). É membro do grupo de pesquisa Estudos Críticos sobre Linguagens, Letramentos e Educação (UFMG). Coordena a Especialização em Ensino de Línguas da UERR. Coordena os cursos de Extensão de Ensino de Línguas Adicionais da UERR. Coordenou o curso de Português para Estrangeiros da UERR, no Campus de Pacaraima, de 2012 a 2017. Coordena os cursos de Extensão de Português para Imigrantes em Boa Vista desde 2017. É coordenadora do curso de Letras da UERR desde 2020.

Referências

ALTENHOFEN, C. V. Bases para uma política linguística das línguas minoritárias no Brasil. In: NICOLAIDES, Christine et al. (orgs). Política e políticas linguísticas. Campinas, SP: Pontes Editores, 2013. p.93-116.

ALMEIDA, Jessica Chagas de. Ensino de Português para Estrangeiros: Por uma historicidade de institucionalização no Brasil. Tese de Doutorado do Programa de Pós-Graduação em Linguística e Língua Portuguesa da UNESP-Araraquara, 2021, 209 f.

BERENBLUM, A. A invenção da Palavra Oficial: identidade, língua nacional e escola em tempos de globalização. Belo Horizonte: Autêntica, 2003.

BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília, 2018.

CALVET, Louis-Jean. As Políticas Linguísticas. São Paulo: Parábola, 2007.

CAVALCANTI, M. Educação linguística na formação de professores de línguas: intercompreensão e práticas translíngues. In: Moita Lopes, L. P. (Org.) Linguística Aplicada na Modernidade Recente- Festschrift para Antonieta Celani. São Paulo: Parábola/Cultura Inglesa, 2013, p. 211-226.

IBGE – Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística. Anuário Estatístico do Brasil, v.79, Rio de Janeiro.p.1-1 - 8-50, 2020- ISSN 0100-1299, 2020. Disponível em: https://biblioteca.ibge.gov.br/visualizacao/periodicos/20/aeb_2019.pdf. Acesso em: 22 de fev. de 2023.

LAGARES, X. C.; SAVEDRA, M. G. Política e planificação linguística: conceitos, terminologias e intervenções no Brasil. Revista Gragoatá Niterói, n 32, 2012, p.11-27.

LOPEZ, A. P. A aprendizagem de Português por imigrantes deslocados forçados: uma obrigação? Revista X, Curitiba, v. 13, n. 1, p.9-34, 2018.

MARIANI, B. Colonização Linguística: línguas, política, religião no Brasil (séculos XVI a XVIII) e nos Estados Unidos da América (século XVIII). Campinas, SP: Pontes, 2004.

MILESI, R; COURY, P.; ROVERY, J. Migração Venezuelana ao Brasil: discurso político e xenofóbico no contexto atual. Revista Aedos, Porto Alegre, v. 10, n. 22, 2018, p. 53-70.

MORELLO, R.; SEIFFERT, A. P. Multilinguismo e ensino nas fronteiras. Línguas e instrumentos linguísticos. N.43, jan-jun, 2019.

RORAIMA, Secretaria Estadual de Educação. Documento Curricular do estado de Roraima. Ensino Fundamental. União Nacional dos Dirigentes Municipais de Educação (UNDINE). Conselho Nacional de Secretários de Educação (CONSED), 2020.

RORAIMA, Secretaria Estadual de Educação. Documento Curricular do estado de Roraima. Ensino Médio. União Nacional dos Dirigentes Municipais de Educação (UNDINE). Conselho Nacional de Secretários de Educação (CONSED), 2021.

SILVA, M. V. da; COSTA, I. C.; MELLO, C. D. Políticas linguísticas autóctones e línguas indígenas em Roraima: o caso do povo Ye’kwana. Revista Fórum Linguístico. Florianópolis, v.18 ,n.4,p.6893- 6906, out./dez. 2021.

SILVA, M. V. da. Discurso, variação linguística e política de espanhol língua estrangeira no livro didático de ensino fundamental. Dissertação de Mestrado na Faculdade de Letras da Universidade Federal do Rio de Janeiro -UFRJ), Rio de Janeiro, 2019. 162 f.

ZAMBRANO, C. E. G. Português como Língua de Acolhimento em Roraima: Da falta de formação específica à necessidade social. Revista X, Curitiba, volume 14, n. 3, 2019, p. 16-32.

ZAMBRANO, C. E. G.; SILVA, M. V. da; LIMA, F. S. Formação de professores de línguas em Roraima: Da Educação Linguística Ampliada às Novas Epistemologias. Revista Linguagem em Foco, Fortaleza, v. 13, n. 1, p. 338–358, 2021.

ZAMBRANO, C. E. G. REINOLDES, M. Reflexões sobre políticas de línguas e decolonialidade em contexto de migração forçada. In: BIZON, A.C.C.; DINIZ, L. R. A. (Orgs.). Português como Língua Adicional em uma perspectiva Indisciplinar: pesquisas sobre questões emergentes. Campinas: Pontes, 2021. p. 195.

ZAMBRANO, C. E. G. Acolher entre línguas: representações linguísticas em políticas de acolhimento para migrantes venezuelanos em Roraima. Belo Horizonte, MG. Tese de doutorado, Universidade Federal de Minas Gerais, 2021, 226f.

Downloads

Publicado

2024-12-29

Edição

Seção

Artigo de Convidado

Como Citar

POLÍTICAS LINGUÍSTICAS DESTINADAS AO ACOLHIMENTO LINGUÍSTICO DE MIGRANTES EM RORAIMA DURANTE A PANDEMIA DE COVID-19. (2024). Revista Diálogos, 12(2), 60-76. https://periodicoscientificos.ufmt.br/ojs/index.php/revdia/article/view/18318