de português para receber o status de professor de L2. Porém, o caso do ensino
de LP2 para brasileiros não usuários da língua portuguesa se encontra em
situação ainda mais complexa por existir a crença de que o Brasil é um país
monolíngue e que, se a pessoa nasceu aqui ela deve saber português, fato que
impede que a maioria dos programas faça a diferenciação entre ensino de LP
como L1 e ensino de LP como L2 para brasileiros.
Dito isso, entende-se que o professor de LP como L1 diferencia-se do
professor de LP como L2. Para Grannier (2014, p. 24), existem características
que um professor de L2 deve apresentar, além da necessidade de ser um usuário
competente da língua alvo: a) identificar as diferentes situações de ensino e tipos
de aprendizagem - é necessário que o professor possua conhecimento acerca
das variadas formas de ensino e de aprendizagem e mais importante ainda é
saber reconhecê-los no ambiente de trabalho, pois essa identificação é
fundamental para adequar materiais e abordagens, proporcionando tranquilidade
ao se deparar com questões inusitadas; b) elaborar material didático - habilidade
que se julga, no mínimo, muito útil ao se trabalhar com o ensino de L2, já que
todo material didático publicado tem a tendência de se tornar estanque,
precisando o professor fazer ajustes conforme a necessidade de seus alunos, c)
superar diferenças - é necessário que o docente consiga compreender o aluno de
forma ampla e para além das diferenças que pense existirem ou que realmente
existam, dando a oportunidade das diferenças culturais serem compreendidas
como forma de enriquecimento e não uma barreira para o aprendizado.
(GRANNIER, 2014)
As habilidades advindas das características descritas anteriormente e
propostas pela autora são interessantes na medida em que se compara com o
ensino de L1. Nesse contexto, ensino de português a ouvintes, não se fala em
abordagem de ensino, em elaboração de material didático, em processos de
aquisição de segunda língua, em superação de diferenças e nem em identificação
de tipos de aprendizagem nos cursos de Letras da esmagadora maioria das
faculdades do país, sejam elas públicas ou particulares. Com isso, é possível
compreender como o professor de LP como L2 para surdos tem trabalhado ao
longo dos anos: com as abordagens, métodos, conhecimentos teóricos e
materiais didáticos do ensino de LP como L1, com algumas adaptações.